This is a documentation for Board Game Arena: play board games online !

「Gamehelpkingofthepitch」の版間の差分

提供:Board Game Arena
ナビゲーションに移動 検索に移動
編集の要約なし
 
(同じ利用者による、間の5版が非表示)
47行目: 47行目:
== セットアップ ==
== セットアップ ==


Every player will have a team board of their choice and their corresponding supporter board (same colour).<br/>
すべてのプレーヤーは、選択したチームボードとそれに対応するサポーターボード(同じ色)を持ちます。<br/>
A team board contains eleven white circles representing their eleven white value players, two team level columns (defense and attack) and the victory symbols.<br/><br/>
チームボードには、11人のホワイトバリュープレーヤーを表す11個のプレイヤーチップ、2つのチームレベルの列(防御と攻撃)、および勝利のシンボルが含まれています。<br/> <br/>


Every player will receive of their same team colour the following: 2 cubes as markers for the team level
全てのプレイヤーは、同じチームカラーで次のものを受け取ります:チームレベルのマーカーとしての2つのキューブ、列、勝利マーカーとしての5つのクラウンチップ、および5つのダイス。
columns, 5 crown chips as victory markers and 5 dice.
デッキには、プレイヤー人数に従って、すべてのプレイヤーカード(キャプテンカードを除く)と特定の数のイベントカード(MATCH、V.A.R.、BONUS、キャプテントランスファー)が含まれます。<br/>
The deck will contain all player cards (except the captain cards) and a specific number of event cards (MATCH, V.A.R., BONUS and CAPTAIN TRANSFER) according to the<br/>
'''number of players:'''
<table class="wikitable">
<table class="wikitable">
     <tr><td>2プレイヤー</td><td>15試合カード, 2 V.A.R.カード, 2ボーナスカード, 1金, 1銀, 1銅</td>
     <tr><td>2プレイヤー</td><td>15試合カード, 2 V.A.R.カード, 2ボーナスカード, 1金, 1銀, 1銅</td>
68行目: 66行目:
</table>
</table>
<br/>
<br/>
The deck will be shuffled and placed in reach for all players. The stadium (bottom of the box) will be in the center of the table.<br/>
デッキはシャッフルされ、すべてのプレイヤーが手の届くところに配置されます。 スタジアム(ボックスの下部)はテーブルの中央にあります。<br/>
The neutral supporters will be put in their positions on both
中立サポーターは、スタジアムの両側の短辺に配置されます。<br/>
short sides of the stadium.<br/>
全てのチームには、ゲーム内のチームの数に応じて金、銀、銅の各値のキューブが配られます。 上の表を参照してください。<br/> <br/>
Every team will be dealt a number of cubes of each value: gold, silver and bronze depending on the the number of teams in the game. See table.<br/><br/>


All players will roll one of their 6-sided dice at the same time.<br/>
全てのプレイヤーは同時に1つの6面ダイスを振ります。<br/>
The player with the highest roll will be the first “King of the
最高の目を持つプレイヤーが最初の「キング・オブ・ザ・ピッチ」と表示され、ゲームが開始されます(引き分けがある場合は、数字が最も大きいプレーヤーが再びロールします)。<br/>
pitch" and will start the game (If there is a draw, the players with the highest numbers will roll again).<br/>
キング・オブ・ザ・ピッチは、2つの長い側面のうちの1つでスタジアムに自分のサポーターボードを置きます。<br/>
The King of the pitch will put his or her supporters board in the stadium on one of the two long sides.<br/>
プレイヤーは時計回りに順番を変えます。<br/> <br/>
Players will take their turns clockwise.<br/><br/>


Before play starts, 5 cards should be taken from the top of the deck and laid out face up in a horizontal line next to the deck
プレイを開始する前に、デッキの上から5枚のカードを取り出し、デッキの横に横一列に表向きに配置します。
(from left to right).<br/><br/>
(左から右へ)<br/> <br/>


During the game, when a card is taken from the end of the line, the other cards will be shifted to the end of the line and the card on top of the deck will be flipped over to fill the empty space.<br/><br/>
ゲーム中、カードが列の終わりから取られると、他のカードは列の終わりに移動し、デッキの上のカードは裏返され、空きスペースを埋めます。<br/> <br/>


== 行動 ==
== 行動 ==


ターンでは各プレイヤーは以下のアクションから1つのみを実行します<br/><br/>
ターンでは各プレイヤーは以下のアクションから1つのみを実行します<br/><br/>
'''1''' Take one card. The last card of the horizontal line may be taken for free.<br/>
'''1''' カードを1枚取る。列の最後のカードは無料で取ることができます。<br/>
In order to take one of the other four cards the a team must pay the price pictured on the card (cube).<br/>
他の4枚のカードの1つを取るために、チームはカードに描かれている価格(キューブ)を支払わなければなりません。<br/>
If a team buys a MATCH, V.A.R or BONUS card, they will put it face up next to their board. Player cards may keep them secret in their hands.<br/>
MATCH、V.A.R、またはBONUSカードを購入した場合、表向きにしてボードの横に置きます。 プレイヤーカードは公開せず、手札に加えます。<br/>
A team cannot have either more than one MATCH card or more than three players cards (no including the CAPTAIN cards). There is no limitation for V.A.R. Or BONUS cards.<br/>
チームは1枚より多くのMATCHカード、3枚より多くのプレイヤーカード (CAPTAINカードは含まない)を持つことはできません。V.A.R.カード、BONUSカードに所持枚数制限はありません。<br/>
Therefore, they cannot draw a MATCH card if they already have one or a player card if they already have three.<br/><br/>
したがって、MATCHカードを1枚持っている時にMATCHカードを引くことはできません。プレイヤーカードを3枚持っている時にプレイヤーカードを引くこともできません。<br/><br/>
'''2''' Exchange one player card for a round chip and place it in the corresponding position on the team board.  When a player card is exchanged for a chip, the cube or cubes in either the "attack" or "defense" columns should be moved up according to the points listed on the player card.<br/>
'''2''' 1枚のプレイヤーカードをプレイヤーチップと交換し、チームボードの対応する位置に配置します。 プレイヤーカードをチップと交換する場合、「attack」または「defense」列の1つまたは複数のキューブは、プレイヤーカードに記載されているポイントに従って上に移動します。<br/>
If the position of the new chip is already occupied by another chip, it will be replaced by the new one and the difference in the team level will be adjusted accordingly.<br/>
新しいチップの位置がすでに別のチップによって占められている場合、それは新しいチップと交換され、それに応じてチームレベルの差が調整されます。<br/>
The player card is discarded once it has been played.<br/><br/>
使用したプレイヤーカードは破棄されます。<br/><br/>
'''3''' Exchange a player chip for a cube of the same value. That player chip's points will be deducted from the attack and defense columns based on the value of the player chip.<br/><br/>
'''3''' プレーヤーチップを同じ値のキューブと交換します。 そのプレイヤーチップのポイントは、プレイヤーチップの価値に基づいて攻撃と防御の列から差し引かれます。<br/><br/>
'''4''' Exchange a player card for a cube of equal value. The player card is discarded when it's exchanged.<br/><br/>
'''4''' プレイヤーカードを同じ価値のキューブと交換します。プレイヤーカードは破棄されます。<br/><br/>
'''5''' Use a MATCH CARD to have a match. The team using that card will place their supporters in the stadium and will play
'''5''' MATCHカートを使って試合をします。そのカードを使用するチームは、サポーターをスタジアムに配置してプレーします。


== How to play a match? ==
== 試合(MATCH) ==


The columns on the team boards show attack and defense levels of each team.<br/>
チームボードの列には、各チームの攻撃レベルと防御レベルが表示されます。<br/>
There are 5 different levels: white, bronze, silver, gold and crown.<br/>
ホワイト、ブロンズ、シルバー、ゴールド、クラウンの5つのレベルがあります。<br/>
All teams starts from the column base, which is considered white level.<br/>
すべてのチームは、ホワイトレベルと見なされる列ベースから開始します。<br/>
The level of the team will be determined by whichever column (attack or defense) has the lowest score (except when using a BONUS card).<br/><br/>
チームのレベルは、スコアが最も低い列(攻撃または防御)によって決定されます(ボーナスカードを使用する場合を除く)。<br/> <br/>


'''Each level will be able to roll a certain number of dice:'''<br/>
'''レベルに応じて振るダイスの数が決まります:'''<br/>
*White: 16-sided dice (d6)
*白:1つの6面ダイス(d6)
*Bronze: 2 6-sided dice (d6)
*ブロンズ:2つの6面ダイス(2d6)
*Silver: 3 6-sided dice (06)
*シルバー:3つの6面ダイス(3d6)
*Gold: 4 6-sided dice (d6)
*ゴールド:4つの6面ダイス(4d6)
*Crown: 46-sided dice and 1 8-sided dice (4 d6 and 1 d8).
*クラウン:4つの6面ダイスと1つの8面ダイス(4d6+1d8)。
<br/>
<br/>
Both teams will take the number of dice corresponding to their team level and roll them at the same time.<br/>
両方のチームは、チームレベルに対応する数のサイコロを取り、同時にそれらを転がします。<br/>
The highest number of each team will count as the final result.<br/>If there is a draw, the highest numbers cancel each other out (one per team) to determine a winner (this will be the same for consecutive draws).<br/>
各チームの最大数が最終結果としてカウントされます。<br/>引き分けがある場合、最大数は互いに打ち消し合い(チームごとに1つ)、勝者を決定します(これは連続した引き分けでも同じです)。 <br/>
It there is no winner, the game goes to a penalty shootout and both teams will roll only one 6-sided die for each team repeatedly until there is a winner.<br/><br/>
勝者がいない場合、ゲームはPK戦に進み、両方のチームは、勝者が出るまで、各チームに対して1つの6面ダイスのみを繰り返しロールします。<br/> <br/>


'''例'''<br/>
'''例'''<br/>
<table class="wikitable">
<table class="wikitable">
     <tr><td>青: 6-3-1</td><td>黄色: 5-3</td><td>ブルー:6-4</td>
     <tr><td>青: ''6''-3-1</td><td>黄色: 5-''3''</td><td>:6-4</td>
     </tr>
     </tr>
     <tr><td>緑: 5-4-2</td><td>赤:5</td><td>オレンジ: 6-4</td>
     <tr><td>緑: ''5''-4-2</td><td>赤:5</td><td>オレンジ: 6-4</td>
     </tr>
     </tr>
     <tr><td>最終スコア: 6-5</td><td>最終スコア:3-0</td><td>最終スコア:PK戦.</td>
     <tr><td>最終スコア: 6-5</td><td>最終スコア:3-0</td><td>最終スコア:PK戦.</td>
128行目: 124行目:
試合の勝者は「キング・オブ・ザ・ピッチ」としてスタジアムに残ります。また、勝利チップを一枚置きます
試合の勝者は「キング・オブ・ザ・ピッチ」としてスタジアムに残ります。また、勝利チップを一枚置きます
敗者はサポーターを彼らのボードに戻します。
敗者はサポーターを彼らのボードに戻します。
== VAR & BONUS ==
'''V.A.R. card'''
AV.A.R. card (only one per team) can be
used before match. The card will be
placed in between the VAR box closer to
the team supporters using it and the
plastic tray. After the dice roll, if a team
loss and they used a V.A.R card, they will
re-roll their die with the lowest score. If
after this second roll they win the game,
the other team can re-roll their lowest die
if they also used a V.A.R. card.
A V.A.R. cannot be used in draws or
penalty shootouts.<br/><br/>


'''BONUS card'''<br/>
== V.A.R. & BONUS ==
A BONUS card (only one perteam) can beused before a match.<br/>
It should be placedbehind the neutral supporters in the VIP
box seat closer to the team using it.<br/>
Thatteam will have the team level of its stronger position (either attack or defense) in this match.<br/>
After the match, its level returns to the level of the lower
value (attack or defense).<br/><br/>


If both teams have V.A.R and/or BONUS cards and there is any discrepancy in the order to place and/or use them, the current "King of thePitch" will be the second one to decide.
'''V.A.R.カード'''<br/>
V.A.R. カード(チームごとに1つのみ)は試合前に使用されます。 カードは、それを使用するチームサポーターに近いVARボックスとプラスチックトレイの間に配置されます。<br/>
ダイスを振った後、チームが負けてV.A.Rカードを使用した場合、最も低いダイスを振り直します。 <br/>
この2回目のロールの後でゲームに勝った場合、他のチームもV.A.Rを使用していれば、最も低いダイスを再ロールできます。<br/>
引き分けやPK戦では使用できません。<br/> <br/>
 
'''BONUSカード'''<br/>
試合前にボーナスカード(チームごとに1つのみ)を使用できます。<br/>
使用するチームに近いVIPボックスシートの中立サポーターの後ろに配置します。<br/>
そのチームは、この試合で高い方の値(攻撃または防御)のチームレベルになります。<br/>
試合後は、低い方の値(攻撃または防御)のレベルに戻ります。<br/> <br/>
 
両方のチームがV.A.Rおよび/またはボーナスカードを持っていて、それらを配置および/または使用する順序に不一致がある場合、現在の「キング・オブ・ザ・ピッチ」が2番目に行動します。


== 4-5プレイヤーオプション:キャプテンカード,キャプテントランスファーカード ==
== 4-5プレイヤーオプション:キャプテンカード,キャプテントランスファーカード ==


Optionally for 4-5 players game CAPTAIN and CAPTAIN TRANSFER cards canbe used.<br/>
4〜5人プレイ時、オプションでCAPTAINおよびCAPTAINTRANSFERカードを使用できます。<br/>
Every team will be dealt ramdonly a CAPTAIN card. That card will be keptsecret until they are used.<br/>
全てのチームには、キャプテンカードのみが配られます。 カードは使用されるまで秘密にされます。<br/>
For 4 players game, the remaining CAPTAIN cardwill be put aside without revealing it.<br/>
4人用のゲームの場合、残りのキャプテンカードは公開せずに脇に置きます。<br/>
Some captains are allowed to play indifferent positions.
一部のキャプテンは無関心なポジションでプレーすることが許可されています。
The CAPTAIN TRANSFER cards will be put in the deck asevent cards.<br/>
キャプテントランスファーカードはイベントカードとしてデッキに置かれます。<br/>
The CAPTAIN cards does not count for the limitation of 3 player
キャプテンカードは、プレイヤーカードの手札制限(3枚)にはカウントされません。<br/> <br/>
cards in a hand.<br/><br/>


'''キャプテンカード:'''<br/>
'''キャプテンカード:'''<br/>
173行目: 160行目:
</table>
</table>
<br/>
<br/>
A team can use a turn to pay the Captain transfer (2 gold cubes) and place the captain chip in their corresponding number.<br/>
チームはターンを使用してキャプテントランスファー(2ゴールドキューブ)を支払い、キャプテンチップを対応する番号に配置できます。<br/>
If the card has several numbers, the team will choose the position.<br/>
カードに複数の番号がある場合、チームがポジションを選択します。<br/>ポジションは後で変更できません。<br/>
That position cannot be changed later.<br/>
キャプテンカードまたはキャプテンチップを他のプレイヤーカードと交換したり販売したりすることはできません。<br/> <br/>
The CAPTAIN cards or CAPTAIN chips cannot be sold or trade for other player cards.<br/><br/>


'''CAPTAIN TRANSFER cards:'''<br/>
'''CAPTAIN TRANSFERカード:'''<br/>
The CAPTAIN TRANSFER cards value is one gold cube.<br/>
キャプテントランスファーカードの値は1つのゴールドキューブです。<br/>
When a team gets a transfer card, the CAPTAIN TRANSFER card will be used inmediately and the captain chip place in its position (or choosen position if it has several numbers).<br/>
チームがトランスファーカードを取得すると、CAPTAIN TRANSFERカードがすぐに使用され、キャプテンチップがその位置(または複数の番号がある場合は選択した位置)に配置されます。<br/>
A team who already paid for the CAPTAIN TRANSFER cannot buy a CAPTAIN TRANSFER card, but it can take it for free, in that case, the card will be discarded inmediately and the turn will be over.
すでにキャプテントランスファーの代金を支払っているチームは、キャプテントランスファーカードを購入することはできませんが、無料で受け取ることができます。その場合、カードはすぐに破棄され、ターンは終了します。

2021年11月4日 (木) 14:49時点における最新版

内容物

  • 108 カード︰
    • 11 ゴールドプレイヤー
    • 22 シルバープレイヤー
    • 33 ブロンズプレイヤー
    • 5 キャプテンプレイヤー
    • 21 試合(MATCH)カード
    • 5 V.A.R. カード
    • 5 ボーナス(BONUS)カード
    • 5 TRANSFER CAPTAINカード
    • 1 ヘルプカード
  • 5 チームボードとサポーターボード:青,緑,黄色,赤,オレンジ
  • 1 ピッチボード
  • 2 中立サポーターボード
  • 60 チップ:
    • 22 銅
    • 22 銀
    • 11 金
    • 5 ダイアモンド(青)
  • 46 キューブ:
    • 12 金
    • 12 銀
    • 12 銅
    • 10 チームカラー(各色2個,記録に使う)
  • 25 ダイス(各色5個:

4 6面ダイス,1 8面ダイス)

  • 25 王冠チップ(各色5個,勝利点の記録に使う)

選手とキューブの価値

ポイント(ディフェンダー or アタッカー) 例外:ミッドフィールダーのポイント
0 0
1 (defense or attack) 1 defense
2 (defense or attack) 1 defense, 1 attack
3 (defense or attack) +1(attack or defence) 2 defense, 2 attack
ダイヤ 4 (defense or attack) +1(attack or defence) 3 attack, 2 defense

セットアップ

すべてのプレーヤーは、選択したチームボードとそれに対応するサポーターボード(同じ色)を持ちます。
チームボードには、11人のホワイトバリュープレーヤーを表す11個のプレイヤーチップ、2つのチームレベルの列(防御と攻撃)、および勝利のシンボルが含まれています。

全てのプレイヤーは、同じチームカラーで次のものを受け取ります:チームレベルのマーカーとしての2つのキューブ、列、勝利マーカーとしての5つのクラウンチップ、および5つのダイス。 デッキには、プレイヤー人数に従って、すべてのプレイヤーカード(キャプテンカードを除く)と特定の数のイベントカード(MATCH、V.A.R.、BONUS、キャプテントランスファー)が含まれます。

2プレイヤー15試合カード, 2 V.A.R.カード, 2ボーナスカード, 1金, 1銀, 1銅
3プレイヤー17試合カード, 3 V.A.R.カード, 3 BONUS cards. 1金, 1銀, 2銅
4プレイヤー19試合カード, 4 V.A.R.カード, 4 BONUS cards. 1金, 2銀, 2銅,(Optional:4 CAPTAIN TRANSFERカード)
5プレイヤー21試合カード, 5 V.A.R.カード, 5ボーナスカード. 2金, 2銀, 2銅,(オプション:5 CAPTAIN TRANSFERカード)


デッキはシャッフルされ、すべてのプレイヤーが手の届くところに配置されます。 スタジアム(ボックスの下部)はテーブルの中央にあります。
中立サポーターは、スタジアムの両側の短辺に配置されます。
全てのチームには、ゲーム内のチームの数に応じて金、銀、銅の各値のキューブが配られます。 上の表を参照してください。

全てのプレイヤーは同時に1つの6面ダイスを振ります。
最高の目を持つプレイヤーが最初の「キング・オブ・ザ・ピッチ」と表示され、ゲームが開始されます(引き分けがある場合は、数字が最も大きいプレーヤーが再びロールします)。
キング・オブ・ザ・ピッチは、2つの長い側面のうちの1つでスタジアムに自分のサポーターボードを置きます。
プレイヤーは時計回りに順番を変えます。

プレイを開始する前に、デッキの上から5枚のカードを取り出し、デッキの横に横一列に表向きに配置します。 (左から右へ)

ゲーム中、カードが列の終わりから取られると、他のカードは列の終わりに移動し、デッキの上のカードは裏返され、空きスペースを埋めます。

行動

ターンでは各プレイヤーは以下のアクションから1つのみを実行します

1 カードを1枚取る。列の最後のカードは無料で取ることができます。
他の4枚のカードの1つを取るために、チームはカードに描かれている価格(キューブ)を支払わなければなりません。
MATCH、V.A.R、またはBONUSカードを購入した場合、表向きにしてボードの横に置きます。 プレイヤーカードは公開せず、手札に加えます。
チームは1枚より多くのMATCHカード、3枚より多くのプレイヤーカード (CAPTAINカードは含まない)を持つことはできません。V.A.R.カード、BONUSカードに所持枚数制限はありません。
したがって、MATCHカードを1枚持っている時にMATCHカードを引くことはできません。プレイヤーカードを3枚持っている時にプレイヤーカードを引くこともできません。

2 1枚のプレイヤーカードをプレイヤーチップと交換し、チームボードの対応する位置に配置します。 プレイヤーカードをチップと交換する場合、「attack」または「defense」列の1つまたは複数のキューブは、プレイヤーカードに記載されているポイントに従って上に移動します。
新しいチップの位置がすでに別のチップによって占められている場合、それは新しいチップと交換され、それに応じてチームレベルの差が調整されます。
使用したプレイヤーカードは破棄されます。

3 プレーヤーチップを同じ値のキューブと交換します。 そのプレイヤーチップのポイントは、プレイヤーチップの価値に基づいて攻撃と防御の列から差し引かれます。

4 プレイヤーカードを同じ価値のキューブと交換します。プレイヤーカードは破棄されます。

5 MATCHカートを使って試合をします。そのカードを使用するチームは、サポーターをスタジアムに配置してプレーします。

試合(MATCH)

チームボードの列には、各チームの攻撃レベルと防御レベルが表示されます。
ホワイト、ブロンズ、シルバー、ゴールド、クラウンの5つのレベルがあります。
すべてのチームは、ホワイトレベルと見なされる列ベースから開始します。
チームのレベルは、スコアが最も低い列(攻撃または防御)によって決定されます(ボーナスカードを使用する場合を除く)。

レベルに応じて振るダイスの数が決まります:

  • 白:1つの6面ダイス(d6)
  • ブロンズ:2つの6面ダイス(2d6)
  • シルバー:3つの6面ダイス(3d6)
  • ゴールド:4つの6面ダイス(4d6)
  • クラウン:4つの6面ダイスと1つの8面ダイス(4d6+1d8)。


両方のチームは、チームレベルに対応する数のサイコロを取り、同時にそれらを転がします。
各チームの最大数が最終結果としてカウントされます。
引き分けがある場合、最大数は互いに打ち消し合い(チームごとに1つ)、勝者を決定します(これは連続した引き分けでも同じです)。
勝者がいない場合、ゲームはPK戦に進み、両方のチームは、勝者が出るまで、各チームに対して1つの6面ダイスのみを繰り返しロールします。


青: 6-3-1黄色: 5-3青:6-4
緑: 5-4-2赤:5オレンジ: 6-4
最終スコア: 6-5最終スコア:3-0最終スコア:PK戦.

試合の勝者は「キング・オブ・ザ・ピッチ」としてスタジアムに残ります。また、勝利チップを一枚置きます 敗者はサポーターを彼らのボードに戻します。

V.A.R. & BONUS

V.A.R.カード
V.A.R. カード(チームごとに1つのみ)は試合前に使用されます。 カードは、それを使用するチームサポーターに近いVARボックスとプラスチックトレイの間に配置されます。
ダイスを振った後、チームが負けてV.A.Rカードを使用した場合、最も低いダイスを振り直します。
この2回目のロールの後でゲームに勝った場合、他のチームもV.A.Rを使用していれば、最も低いダイスを再ロールできます。
引き分けやPK戦では使用できません。

BONUSカード
試合前にボーナスカード(チームごとに1つのみ)を使用できます。
使用するチームに近いVIPボックスシートの中立サポーターの後ろに配置します。
そのチームは、この試合で高い方の値(攻撃または防御)のチームレベルになります。
試合後は、低い方の値(攻撃または防御)のレベルに戻ります。

両方のチームがV.A.Rおよび/またはボーナスカードを持っていて、それらを配置および/または使用する順序に不一致がある場合、現在の「キング・オブ・ザ・ピッチ」が2番目に行動します。

4-5プレイヤーオプション:キャプテンカード,キャプテントランスファーカード

4〜5人プレイ時、オプションでCAPTAINおよびCAPTAINTRANSFERカードを使用できます。
全てのチームには、キャプテンカードのみが配られます。 カードは使用されるまで秘密にされます。
4人用のゲームの場合、残りのキャプテンカードは公開せずに脇に置きます。
一部のキャプテンは無関心なポジションでプレーすることが許可されています。 キャプテントランスファーカードはイベントカードとしてデッキに置かれます。
キャプテンカードは、プレイヤーカードの手札制限(3枚)にはカウントされません。

キャプテンカード:

ディフェンダーNumber 1. Numbers 2-3-4-or 6.
ミッドフィルダーNumber 5.
アタッカーNumbers 7-8 or 10. Number 9 or 11.


チームはターンを使用してキャプテントランスファー(2ゴールドキューブ)を支払い、キャプテンチップを対応する番号に配置できます。
カードに複数の番号がある場合、チームがポジションを選択します。
ポジションは後で変更できません。
キャプテンカードまたはキャプテンチップを他のプレイヤーカードと交換したり販売したりすることはできません。

CAPTAIN TRANSFERカード:
キャプテントランスファーカードの値は1つのゴールドキューブです。
チームがトランスファーカードを取得すると、CAPTAIN TRANSFERカードがすぐに使用され、キャプテンチップがその位置(または複数の番号がある場合は選択した位置)に配置されます。
すでにキャプテントランスファーの代金を支払っているチームは、キャプテントランスファーカードを購入することはできませんが、無料で受け取ることができます。その場合、カードはすぐに破棄され、ターンは終了します。